首页 > 都市重生 > 系统,我要当大大大大明星 > 第220章 回应

第220章 回应(1/2)

目录

白久是在整理温迪和都雨菲专辑的事情时,偶然刷到L说音乐的“道歉声明”的。

鼠标划过屏幕,“了解不足”“合理疑问”“措辞疏漏”这几个词像小石子硌在心里,他原本平静的情绪突然冒起火——

不是因为之前的质疑,而是这份道歉里明晃晃的敷衍:

既没认下无证据指控的错,没歉意对吴依的贬低,反而还想借着“期待分享创作细节”继续绑着他蹭热度。

“这也叫道歉?”

白久皱着眉,指尖无意识敲击桌面。

古力凑过来一看,瞬间炸了:

“好家伙!他这是道歉还是找补啊?还‘期待你分享’,脸也太大了吧!”

张志杨推了推眼镜,嘲讽道:“

他就是想借着你的回应再蹭一波热度,要是你不搭理,他说不定还会说你‘默认心虚’。”

白久没说话,打开红博编辑界面。他不想再被这种无意义的纠缠消耗,但也不想让这份敷衍的道歉蒙混过关——

既为了维护莎翁的经典,也为了不让支持他的人失望。

十分钟后,白久的红博更新,没有多余的情绪宣泄,只有清晰的行动宣告与暗藏的调侃:

“我是白久童鞋:看到某“音乐评论人”的“诚挚歉意”,终于懂了“了解不足”的疑问可以是无证据指控,“措辞疏漏”的评价可以是贬低新人。

既然期待“良性交流”,那我就用行动回应——

明天早上九点,在快音直播《罗密欧与朱丽叶》全本纯英文翻译,从“蒙太古与凯普莱特的世仇”到“墓室终章的殉情”,每一句台词都如实呈现。

原创从不需要靠“躲”证明,更不需要靠“抱团”转移视线。

倒是期待明天直播时,能看到某博主也来“交流”,毕竟“专业角度”的疑问,总得有个实在的落点,别总停留在“年龄小=没能力”的偏见里。#白久直播翻译罗密欧与朱丽叶#”

声明发布不到五分钟,评论区瞬间沸腾。

热搜#白久直播翻译宣战#以火箭速度冲上第一,话题阅读量半小时破千万——

“酒精一枚:!!!白酒你这波太解气了!”

“囫囵吞不了面包:“了解不足的疑问”“措辞疏漏的评价”直接戳穿L说音乐的敷衍,还直播翻译,这才是原创者的硬气!明天九点我定好闹钟,搬好小板凳围观!”

“我家真没有矿:纯英文翻译《罗密欧与朱丽叶》!还是直播!这难度太大了吧?白酒你这是真有底气!L说音乐要是敢来“交流”,怕是要被专业度按在地上摩擦!”

“我有肝胆两昆仑:之前L说音乐质疑老板“没出过国写不出西方悲剧”,现在直接直播翻译,这脸打得啪啪响!明天一定要看,说不定还能学两句文学翻译的技巧,比看某博主的敷衍道歉有意思多了(笑哭)”

“无妨无房:本来觉得这事儿挺无聊的,结果白久这波回应又刚又有诚意!不撕逼不骂街,直接用直播翻译回应质疑,这格局也太大了!明天九点蹲直播,看看什么叫“用行动说话””

“依言不和:白久还帮吴依怼了“贬低新人”!之前L说吴依是“选秀小明星”,白久这波直接点出来,太暖了!”

“Autun:明天不仅看翻译,还要给白酒刷“加油””

......

都雨菲和温迪第一时间转发支持——

“都雨菲:明天九点搬好电脑,看老板的英文翻译!

倒是想看看某“专业博主”敢不敢来直播间“交流”,别只会躲在屏幕后发敷衍道歉~#白久直播翻译罗密欧与朱丽叶#”

“是温迪呀~:我明天一定要看!非常好奇英文版和《LoveStory》歌词有没有啥联动!

某博主要是来“交流”,记得叫上我,我也想听听“专业角度”的合理疑问~”

吴依也发来消息:

“吴依:老板,明天我也来蹲直播!要是需要帮忙整理资料,随时叫我!”

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部