第289章 报纸发行,舆论掌握在东宫手中(1/2)
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
一文钱。
在大唐,连一碗最素的阳春麵都买不到。
但就是这一文钱,却让一份散发著油墨香气的纸张,以瘟疫般的速度席捲了整个长安城。
“给我来一份!那什么太子殿下灭高句丽的故事,上面真有写”
卖肉的张屠户连手上的猪血都没擦,直接从围裙里抠出一枚铜板,拍在报童手里。
他也不管自己那双油手会弄脏报纸,迫不及待地摊开。由於刚在“大唐技校”扫盲班学了几个月,他磕磕绊绊地拼读著上面的拼音。
旁边几个买肉的大妈立刻凑了过来,伸长了脖子。
“老张,快念念!上面写啥了”
张屠户清了清嗓子,指著头版那行加粗的大黑字,声音因为激动而微微发抖。
“震惊!高句丽王室骄奢淫逸,大唐王师替天行道,一炮轰平平壤城!”
“乖乖!一炮就轰平了太子殿下这得是多大的法力啊!”
“我就说嘛,咱们大唐的天兵就是神仙下凡。那些蛮子居然敢惹咱们,真是活得不耐烦了。”
一个挎著菜篮子的大妈骄傲地挺起胸膛。
“前几天我还听隔壁坊的老李说,咱们大唐的舰队已经在海上下饺子了。”
“你们说,咱们什么时候去把那个叫罗马的国家也给轰了听说他们国库里全是金子呢!”
类似的討论,此刻正在长安城的每一个角落热烈上演。
李承乾这招“降维舆论战”不可谓不毒辣。
在封建时代,老百姓获取信息的渠道被世家大族死死垄断。他们只能听到朝堂上想让他们听到的声音,甚至很多时候,他们连国家发生了什么都不知道。
但现在,《大唐帝国日报》直接打破了这层壁垒。
它用最通俗易懂的语言,加上拼音注释,將大唐的强盛、外敌的落后,以一种夸张和煽动性的方式,灌输进了每一个底层百姓的脑子里。
尤其是第二版的武侠连载小说。
那个拿著连发火銃、开著蒸汽汽车在西域行侠仗义的“大唐边军郭大侠”。
简直成了长安城所有年轻人的偶像。
那种“老子是大唐人,老子天下无敌,异国公主都得跪舔我”的极端民族自豪感和扩张欲,被这部夹带私货的小说,轻而易举地拉到了沸点。
在这股信息洪流的衝击下。
最绝望的,莫过於那些住在国宾酒店里的外国使臣。
罗马特使马塞卢斯坐在豪华套间的羊毛地毯上。
他手里攥著一份让隨从花重金买来的《大唐帝国日报》。虽然他不认识汉字,但他花钱请了个落魄书生逐字逐句地念给他听。
书生念完头版的大唐军威,又念了第二版的“郭大侠枪挑西域群魔”。
马塞卢斯的脸色已经苍白如纸。
“这……这就是大唐让百姓看的东西”
他瘫软在地,眼神中充满了无法掩饰的恐惧。
在罗马,元老院绞尽脑汁地向平民隱瞒战败的消息,生怕引起暴乱。
可大唐呢
他们不仅大肆宣扬武力,甚至还在刻意培养整个国家平民的侵略性!
“他们的人民……竟然在討论什么时候去抢劫我们的国库”
波斯王子卑路斯在一旁听得瑟瑟发抖,连手里的红茶都端不稳了。
“马塞卢斯大人,大唐根本不是在炫耀。”
本章未完,点击下一页继续阅读。