首页 > 都市重生 > 七零年代:拒娶厂花后我成大国工匠 > 第三十七章 翻译手册

第三十七章 翻译手册(1/2)

目录

这里。郑昊指着一页图纸,齿轮的模数是2.5,齿数32,压力角20度,材料是...

说着,他又翻到另一页:润滑油要用SAE90级别的齿轮油,更换周期是500小时...

张科长和其他师傅都愣住了。这些专业术语,如果不是真的懂德语和机械,是绝对说不出来的。

我的天!有人感叹道,你真的看得懂!

不光看得懂,还翻译得这么专业。另一个师傅佩服地说。

王师傅则满脸纳闷,别人不清楚,他可是太清楚这小子了,技术上他一早就看出来这小子有天赋,不过啥时候会的德语?

张科长激动地握住了郑昊的手:小伙子,你可是帮了大忙了!有了这些技术参数,咱们就能加工新齿轮了!

只要有合适的设备和材料,应该不难加工。郑昊说道。

设备咱们有,材料也能想办法搞到。张科长连连点头,关键是有了准确的技术参数。

接下来的几个小时,郑昊在众人的围观下,继续翻译着技术文件。从装配工艺到调试方法,从维护保养到故障排除。不过这么多图纸,不是一时半会能翻译完的。

其他县来的师傅们都看傻了。他们原本以为这次是来展示技术水平的,没想到遇到了语言障碍。而这个看起来最年轻的小伙子,却成了最关键的人物。

郑师傅,你这德语是哪儿学的?有人好奇地问。

师...郑昊脱口就要说是师傅教的,突然发现师傅就在人群中,只能改口我爹曾经抓过德国俘虏,我跟我爹学了些

王师傅看出来这小子指定有秘密瞒着自己,不过还是在旁边补充道:小昊脑子好,学啥都快。当初在厂里的时候,每天下了班就看书。

张科长看着那一页页翻译出来的技术资料,眼中满是感激:小伙子,你这次可是帮了我们大忙了。这台设备要是修不好,咱们厂的损失可就大了。

这是应该的。郑昊谦虚地说,大家都是在为了国家建设在奋斗。

话虽然这么说,但没有你的翻译,咱们根本无从下手。张科长认真地说,这份情,我记下了。

天色渐晚,郑昊把重要的技术参数和维修程序都整理出来,交给了张科长。

郑师傅,你今天晚上就住招待所吧。张科长安排道,明天咱们按照这些参数加工齿轮,到时候还需要你帮忙看着点。

没问题。郑昊点头答应。

王师傅拍了拍郑昊的肩膀:小昊,晚上咱们好好聊聊,离开红星机械厂后过得怎么样?

好着呢,王师傅。郑昊笑道,等有机会我请您到家里做客。

那敢情好!王师傅高兴地说。

就在这时,张科长忽然想起了什么:对了,郑师傅,你这翻译水平这么高,有没有兴趣做些翻译工作?我是说,业余时间的那种。

什么翻译工作?郑昊心里一动。

就是一些技术资料的翻译。张科长解释道,我们厂引进的这批外国设备,现在急缺翻译。包括现在咱们国家进口了不少外国设备,但很多技术文件都没有中文版本。市里正愁找不到合适的翻译人员呢。

这正是郑昊期待的机会!他表面上保持镇定,说道:如果有需要的话,我可以试试。

那太好了!张科长兴奋地说,明天我就联系一下其他厂子,看看有什么要翻译的说明书。

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
返回顶部